Saturday, March 11, 2017

Cầu treo The Irene Hixon Whitney





Nối công viên Loring, Minneapolis, với Vườn Tượng Minneapolis Sculpture Garden,là một cây cầu treo đặc biệt : The Irene Hixon Whitney Bridge

Cây cầu treo này chỉ dành cho người đi bộ và đi xe đạp. 
Cầu rất dài, băng ngang qua 17 làn đường cao tốc phía Tây trung tâm Minneapolis. Đây là một trong những điểm đến của Twin City St. Paul và Minneapolis. 

Có thể lên cầu bằng hai lối leo thang hoặc chạy theo đường xuôi dành cho những người đi xe đạp. 
Thành cầu được thiết kế đẹp mắt với những thanh gỗ nhiều màu và thành trên của cầu có khắc bài thơ nổi tiếng của John Ashbery. 

"And now I cannot remember how I would
have had it. It is not a conduit (confluence?) but a place.
The place, of movement and an order.
The place of old order.
But the tail end of the movement is new.
Driving us to say what we are thinking.
It is so much like a beach after all, where you stand
and think of going no further.
And it is good when you get to no further.
It is like a reason that picks you up and
places you where you always wanted to be.
This far, it is fair to be crossing, to have crossed.
Then there is no promise in the other.
Here it is. Steel and air, a mottled presence,
small panacea
and lucky for us.
And then it got very cool "

Đi qua cây cầu từ Vườn tượng Minneapolis về phía đông đến Loring Park, bạn có thể đọc bài thơ ở bên tay trái cây cầu. Bài thơ cũng được viết ở thành cầu phía ngược lại khi đi qua cầu theo một hướng khác; 

Từ trên cầu mình quan sát được Công viên Loring, Vườn Tượng, Vương cung Thánh đường St. Mary, và trung tâm nghệ thuật Walker

Hôm mình đến , trời lạnh và gió quá nên không dành nhiều thời gian trên cầu được. 

http://www.johnweeks.com/miscbridges/pages/ihwbr.html







Bài thơ trên thành cầu. xa xa là Basilica of St. Mary



Đường đi lên cầu cho xe đạp





Đường lên cầu bằng thang bộ


No comments:

Post a Comment