Monday, January 27, 2025

SPRING, SUMMER, FALL, WINTER…SPRING. Phim Hàn quốc 2003

SPRING, SUMMER, FALL, WINTER…SPRING.

Phim Hàn quốc 2003


-------
Bài viết của Sư Giác Nguyên.
"Buổi chiều ghé ngang bưu điện, ngoài những thư từ tạp nhạp, còn có một gói giấy mỏng như cuốn sách, không biết của ai gửi. Tôi quẳng tất cả vào chiếc thùng giấy sau xe. Trên đường về, có một cú phone đường dài, thì ra anh Dũng, một người quen đã lâu không gặp mặt. Anh bảo vừa gửi tôi một cuốn phim và hỏi đã nhận được chưa. Anh nói lúc xem phim cứ nhớ đến tôi và bất chợt muốn nghe tôi chia sẻ đôi điều gì đó.
Tôi không phải tín đồ của điện ảnh, chẳng mấy khi xem, nói gì là nghiện. Nhưng lúc xem xong cuốn phim đó, xem và hiểu theo cách riêng của mình, chẳng hiểu sao cứ bâng khuâng mấy giờ liền...
Cuốn phim của Hàn Quốc, cái tựa thậm thượt và nghe phát nản: Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring. Và đúng như cái tựa, chuyện đời của các nhân vật trong phim cứ từng bước phù trầm đổi thay qua từng dấu mốc thời gian hệt như bốn mùa trong năm. Cả cuốn phim cơ hồ chỉ nói đến hai người, mà nổi bật có lẽ chính là nó!
Nó hồn nhiên lớn khôn như một hòn cuội, một cánh bướm, một con nhái bén bên hồ. Sư phụ là tất cả đối với nó, và chỗ ở của hai thầy trò có lẽ thơ mộng đáng vào bậc nhất thế giới: Một am gỗ xinh xắn và cổ kính nằm giữa hồ nước mênh mông, bốn bề là cây rừng và đá núi ([1]).
Nó nghịch ngợm đáo để, nhưng cũng nhiều ngộ tánh. Có lẽ đó là lý do để sư phụ xem nó như chút bận lòng của ông giữa cuộc phù sinh nhất thiết giai không này. Nó lầm lỗi, ông phạt nó, dạy nó. Nó khóc một, ông đau mười, nhưng ông vui vì nó hiểu chuyện nhanh lắm và cũng giàu lòng nhân. Hai cái đó cộng lại cũng đủ biến nó thành ông thầy tu rồi còn gì.
Dòng đời nhanh và gọn như từng mùa mưa nắng trong cõi nhân gian. Thoắt cái, cậu bé kháu khỉnh ngày nào bây giờ đã ra một chàng trai trẻ vạm vỡ, khôi ngô, dù vẫn tiếp tục hồn nhiên tắm gội trong suối nguồn đạo tình thâm hậu của người sư phụ mà mái đầu giờ đã pha sương. Một chuyện nhỏ nhưng lại là một biến cố lớn đã xảy đến với chốn thanh tu tịch mịch này vào một ngày có khách đàn việt ghé chân.
Họ là hai người phụ nữ, một khỏe một bệnh. Sau cuộc thương lượng đơn giản, cô gái mắc trọng bệnh kia được gửi lại chùa để uống thuốc núi. Cô ở lại một mình và sau dăm ngày lạ lẫm với nếp sống tẻ nhạt lặng lẽ ở đây, cô đã tìm thấy một niềm vui mới. Vị sư già xem cô như một đứa con, và chàng thanh niên vô tư lự kia đã đem cái hồn hậu của núi rừng mà đối xử với cô như một cô em gái. Thế rồi tiếp nối theo đó là những ngày vui bất tận của hai người. Con thuyền nhỏ của chàng đã đưa nàng đến từng bờ cây, hốc đá, nơi đã một thời là thế giới tuổi thơ của chàng, để cùng nghe chim hót, nước chảy.
Chàng lần đầu gặp mặt và sống gần một người không phải sư phụ, và đó lại là một thiếu nữ có nhiều cá tánh. Chàng đã chết ngất trong ánh mắt, nụ cười và cả giọng nói của người bạn mới. Đổi lại, cơn bệnh trầm kha của nàng đã bay biến đâu mất, và thay vào đó là một sức sống mãnh liệt với một thứ ân tình khó gọi tên, đã kín đáo nẩy mầm với ngay người bạn khác phái vẫn gặp gỡ, rong chơi với nhau mỗi ngày. Vào một chiều nắng quái bên hồ, giữa khung cảnh trời nước bao la gợi cảm, họ đã cuồng nhiệt yêu nhau ngấu nghiến, quên mất người sư phụ bên kia hồ đang sửa soạn buổi kinh chiều.
Chuyện vụng trộm giữa hai người dĩ nhiên không thể giữ kín mãi. Hôm đó, sau một cuộc vui cháy bỏng ngay trên con thuyền nhỏ giữa hồ, hai cô cậu đã hồn nhiên ôm nhau ngủ say, bỏ mặc sóng nước vô tình muốn đưa đẩy về đâu cũng được. Chẳng biết cơn gió quái ác nào đã xô con thuyền tự trôi về phía am. Và người sư phụ đã nhìn thấy cảnh tượng mà ông tuyệt không ngờ được. Ông đã gọi hai người đến để hỏi thăm bệnh trạng của nàng, và sáng hôm sau đã buộc nàng rời am về phố. Nàng đã ra đi trong cái dõi nhìn đau đớn của chàng.
Đạo tâm của gã tiểu tăng bây giờ chỉ còn là một bọt nước sẵn sàng vỡ tan. Hắn đã từ một phút rong chơi bến tục mà quên mất nẻo về bờ giác. Trách gì người Trung Hoa xưa giờ vẫn truyền khẩu câu nói tiểu Hòa thượng miệng niệm Phật mà lòng không có Phật. Phật vẫn ngồi đấy thiêng liêng trong ánh nến của ngôi cổ am, nhưng trong mắt gã tiểu tăng kia, giờ chỉ còn một bóng hồng áo lục đã khuất nẻo từ lâu, mà đến tận buổi khuya này, chừng như vẫn còn lẫn khuất đâu đây với một làn hương nhẹ nhàng mộng mị. Rạng sáng hôm sau, lặng lẽ rời am với bức tượng Phật cổ trên tay như chút vốn liếng trên đường đời trước mặt, gã tiểu tăng đã bỏ am, bỏ thầy lên đường không một lời chào. Gã đi theo tiếng gọi của Vô minh.
Nhưng tất cả những tình tiết nhiều kịch tính từ đầu bài đến đây, thực ra, chỉ là cái nền cho một nội dung nằm ngoài mọi dự tưởng.
Năm tháng lại trôi đi như từng mùa xuân thu. Người sư phụ ngày nào giờ đã là một lão tăng quắc thước. Một chân nhân thâm hậu đạo lực và một cụ già hom hem hẩm hiu – cùng lúc tồn tại trong một hình hài còm cõi già yếu đó. Ông vẫn sáng sáng chèo thuyền vào xóm hóa duyên, lặng lẽ mong manh trên con thuyền nhỏ giữa hồ như một cái bóng câm lặng. Sáng hôm đó, mở gói giấy báo đựng bánh khất thực để chuẩn bị độ trai, ông bất chợt đọc được lệnh truy nã của nhà đương cuộc đối với một hung thủ sát nhân. Tin đăng kèm ảnh. Ông lặng lẽ đưa mắt nhìn ra mặt hồ mênh mông, như để cố nhớ lại khuôn mặt bầu bĩnh của cậu đệ tử bé xíu năm nào. Ông thấy hết, biết hết, nhưng không sao đổi khác chuyện đời.
Rồi đúng như nhà sư già đã định liệu, hắn đã trở về. Gã đệ tử vô hạnh kia đã trở về ngôi cổ am để gặp ông và mang trả lại thầy bức tượng Phật ngày nào. Ông hỏi chuyện, hắn khóc như đứa trẻ và trả lời không giấu diếm. Bỏ chùa ra đi ngày ấy, hắn đã tìm gặp được nàng và lấy nhau hạnh phúc. Nhưng cái hồn hậu, đơn bạc của núi rừng đã không cho hắn biết được cái mặt trái nghiệt ngã của chợ đời, khi hắn thật ra không có được những gì nàng muốn. Tình phai rồi tình phụ, nàng bỏ hắn để theo một người khác. Yêu cho nhiều để hận cũng lắm, hắn giết nàng rồi tìm về với sư phụ như một phản ứng tự nhiên của đứa bé nhớ mẹ.
Bây giờ hắn đã trở về, đang ngồi đó đau đớn trước mặt ông. Chiều nay hắn khóc vì đã giết nàng, hận nàng, như ngày xưa hắn đã từng khóc vì yêu nàng, xa nàng. Nhà sư già đã lặng lẽ và kiên nhẫn xoa dịu những cơn bồng bột ngu khờ của hắn như vẫn xem hắn bé bỏng như thuở nào. Ông biết tất cả những gì phải đến nhưng không thể sửa được chuyện đời. Ông chỉ có tấm lòng và tận lực, thế thôi. Ông đã nuôi hắn từ bé, nhìn hắn lớn khôn và vụng dại. Trước sau, với hắn, ông như một người mẹ già góc núi: Cưu mang, đỡ nâng, tha thứ và chờ đợi. Bao năm qua ông chẳng phải vẫn đợi chờ ngày hắn trở về đó sao. Chỉ vì ông hiểu, ông biết, và ông có cõi lòng một bà mẹ.
Như đã đọc được một tương lai nào đó, ông lặng lẽ pha mực rồi khẽ khàng chép lại từng chữ bài Bát-nhã Tâm Kinh ngay trên khuôn sân bằng gỗ của ngôi cổ am, và vẫn bằng thứ khẩu lệnh nghiêm khắc ngày nào, ông bắt hắn dùng chính con dao đã gây án kia để khắc lại từng chữ đại tự mà ông vừa phóng bút trên sân. Hắn khắc chưa xong chục chữ, người ta đến đọc lệnh bắt. Nhà sư già bình thản như không, ông nghiêm trang đề nghị họ hãy đợi hắn khắc xong bài Tâm Kinh, như lời ông bảo đảm, chỉ một đêm thôi. Thời gian chờ đợi đó của mọi người, có lẽ là một trong những giây khắc đẹp nhất trong phim. Đẹp và thật nhiều ý nghĩa.
Sáng hôm sau hắn bị áp giải lên đường và bắt đầu những ngày tù tội. Thời gian trôi đi bao lâu không ai nói được, nhưng rồi gì cũng qua. Mùa đông năm kia, có một viễn khách phong trần ghé về cổ am.
Khách bồi hồi bước qua mặt nước hồ giờ đã đóng băng, và trước sau cổ am vắng ngắt như tờ. Nhìn ra mặt hồ bát ngát, khách chết điếng khi nhìn thấy xác con thuyền xưa đang khuất trong băng giá với những vết lửa cháy nham nhở dở dang. Khách chắp tay cúi đầu như cố hình dung một chuyện cũ. Ngày đó, nhà sư già đã âm thầm hóa thân ngay trên con thuyền với một mồi lửa ngay sau lúc tiễn biệt đứa học trò trên sân.
Vậy là phút cuối, hắn cũng đã trở về. Có điều là lần trở về muộn màng, hắn về cho chính hắn. Sư phụ đã không còn nữa. Hắn quyết định lớn khôn lần nữa trước vong linh của người sư phụ mà hắn không còn cơ hội gặp lại, dù đâu đó quanh quẩn trong ngôi cổ am lúc nào cũng có một con rắn lặng lẽ nhìn hắn như chứng minh, như chia sẻ và cùng vui buồn. Sư phụ đấy chăng?
Hắn đã quay lại con đường mà ngày xưa hắn chưa từng bước đi, dù nó luôn thuộc về hắn. Hắn trần trụi phơi mình trong băng tuyết để tạc tượng, luyện công và sớm chiều hai buổi tụng niệm, như thể không còn kịp nữa. Hắn đi tìm mình, và cũng để gặp lại bóng hình của người sư phụ tình thâm tợ hải. Từng mẩu nến khuya, những tiếng mõ canh tàn hay trong chiều muộn đã từng phút giây đưa hắn trở về ngôi nhà ấu thơ với tất cả niềm nỗi thống hối, bùng vỡ.
Và giai đoạn cuối cùng của cuộc trở về ấy đã đến lúc hoàn mãn. Trong một buổi kinh khuya hắn bỗng nghe tiếng người gọi cửa. Chút bụi trầm luân đã rớt xuống bên hiên cổ am để đưa hắn lại cuối đường. Người thiếu phụ với đứa bé mủm mỉm trên tay đã tìm đến chùa giữa một đêm tuyết lạnh. Không sao nhìn thấy khuôn mặt của nàng. Ở đó lúc nào cũng là một tấm lụa mỏng màu tím. Nàng là ai? Hắn tò mò muốn biết nhưng đành chịu. Lo cho mẹ con nàng một chỗ nằm tạm trong cổ am, một bên bàn Phật, hắn không biết phải làm gì hơn. Chỉ còn biết nhìn nàng và nghe nàng khóc. Giá còn sư phụ!
Sáng hôm sau, nghe tiếng trẻ con khóc bên ngoài, hắn chạy vội ra sân chùa. Trên mặt nước hồ giờ đã thành băng ấy, đứa bé không mẹ đang từng bước bò về phía cổng, nơi hắn đã khoét băng làm một giếng nước dùng qua mùa đông.
Hắn kéo cái xác người lên khỏi giếng. Người thiếu phụ đêm qua đã lọt chân xuống đây khi muốn bỏ con lại cổ am và một mình lẻn đi trong khuya. Đến bây giờ thì tấm lụa che mặt nàng đã có thể gỡ xuống. Hắn đã thấy gì, đó vẫn là một ẩn số của câu chuyện.
Chỉ trong một tích tắc, câu chuyện ấu thơ của hắn từ mấy mươi năm trước bất ngờ sống dậy mãnh liệt với từng chi tiết nhỏ. Ngày đó thằng bé trong cổ am đã trốn thầy vào núi xuống hồ rong chơi. Như điềm báo của một định nghiệp, nó đặc biệt thích thú trò chơi cột đá vào bất cứ con gì bắt được để xem con vật phải vất vả ra sao mà sống còn với một gánh nặng quá sức mình. Sư phụ đã phạt thằng bé đeo một hòn đá nặng trên lưng để hiểu được nó đã làm gì trên chúng sinh khác. Ngày ấy, trong tâm tưởng một thằng bé, đó chỉ là một bài học về hạnh từ bi. Nó đã biết khóc khi không kịp cứu sống con rắn đã bị nó cột đá. Nó cứ tưởng suốt đời mình sẽ không bao giờ tái phạm trò chơi độc ác đó nữa. Nhưng ngày trưởng thành, biết yêu biết ghét, nó đã làm ngược lại.
Hắn lạnh người khi thấy rõ mình đã cột đá vào không biết bao người. Hai người thân thương nhất trong cuộc đời hắn đã phải vì hắn mà oằn lưng với những hòn đá nặng chết người. Lẽ ra hắn chỉ nên để mọi người, kể cả chính hắn, cùng được thanh thản nhẹ nhàng mà đi. Nhưng tất cả đều ngược lại. Bây giờ sư phụ không còn nữa, hắn phải tự phạt mình, để thấm thía tận cùng cái gì là vướng vít, đè nặng.
Thật khó lòng tìm thấy một hình ảnh nào trong đời có thể bi tráng hơn thế. Hắn một mình kéo lê một hòn đá lớn, tìm lên đỉnh núi giá lạnh không người. Trên tay ôm ghì bức tượng Quán Âm. Một hình ảnh khốc liệt. Tôi muốn gọi hắn lúc này là một hành giả, một hành giả vác tượng lên ngàn. Một hành giả đang ngược nguồn để hành hương giữa mùa đông cuộc đời, mà cũng là mùa đông tâm linh. Nhạc phim lúc này cũng bất chợt trầm hùng vang vọng một thứ âm thanh xa vời, mộng mị. Bài Bát-nhã Tâm Kinh trong giọng đọc tiếng Hàn của người con gái nào đó như đi về từ một cõi chiêm bao với từng câu chữ Xá-lợi Tử! Sắc Bất Dị Không, Không Bất Dị Sắc... Lần đầu tiên tôi cảm nghe dòng kinh Bắc truyền đó thơ mộng và quyến rũ đến vậy.
Theo từng bước lê chân nặng nhọc của hắn qua những ngõ mòn sỏi đá, lời kinh kia như nương gửi gió rừng mà lan tỏa, phủ đầy một cõi huyền âm. Tiếng kinh thấm đẫm lòng người, len vào từng khe đá, thớ gỗ. Lời kinh làm rung chuyển mọi cõi miền không gian, đánh thức mọi mê lầm ngái ngủ, cho tất cả cùng bật dậy một sức sống tỉnh thức. Biển khổ mênh mông, mà quay đầu lại là bờ. Và bến bờ ấy đã hiện ra trong mắt hắn. Hắn cung kính an vị bức tượng lên mỏm đá trang trọng nhất trên đỉnh núi và cúi đầu chiêu niệm. Hắn đã bỏ lại tất cả gánh nặng trên từng dặm đường đến đây. Hắn đã diễn dịch huyền nghĩa bài Tâm Kinh ra nhiều tâm ấn cụ thể giữa đời: Tha thứ, can đảm, bao dung, thấu hiểu, cưu mang và buông bỏ. Hắn muốn vác thay cho muôn loài tất cả những gánh nặng. Hắn sám hối và đáp đền cho vạn hữu đã cưu mang hắn, trong đó sư phụ và người đàn bà đã đi qua đời hắn đang là hai giọt nước cùng hòa tan vào đại dương. Và lần đầu tiên trong đời mình, hắn bất chợt thấu hiểu tận cùng câu minh chú ở cuối bài Tâm Kinh đó: Gate gate pāragate pārasaṃgate bodhi svāha. Lên đường, lên đường đi, hãy qua sông để tìm về bờ bến khác!
Hắn về lại cổ am, và một mùa xuân mới lại bắt đầu trên chính cậu bé mồ côi vừa nhập môn bất đắc dĩ kia. Nó chính là hắn mấy mươi năm trước. Một chu kỳ mới, một tuần hoàn mới. Mọi thứ lại tái hiện trong bối cảnh hồ nước tan băng, hoa cỏ sung mãn, hồ rộng núi xanh và mọi thứ lại bắt đầu. Ngoài kia nắng đã lên giữa một mùa xuân có rừng phong và núi đá xanh rêu. Trong cổ am, con rắn già chậm rãi bò ngang bàn Phật, lặng lẽ, thành kính."
TOẠI KHANH
------------

SIXTY

 Facebook The Quotes of my life



“Bí quyết để già đi một cách đẹp đẽ là tận hưởng cuộc sống—Trân trọng mỗi khoảnh khắc vui vẻ, tìm thấy vẻ đẹp trong những điều giản dị, và lấp đầy những ngày tháng của mình bằng tiếng cười và tình yêu.
Đừng đếm những năm tháng đi qua đời mình mà hãy làm cho mỗi năm trở nên có ý nghĩa.
Khi bạn sống trọn vẹn, với một trái tim rộng mở và một tinh thần biết ơn, thì tuổi tác chỉ là một con số, và tinh thần của bạn sẽ trường tồn theo thời gian."

“The secret to aging beautifully is to enjoy living—to embrace each moment with joy, to find beauty in the simple things, and to fill your days with laughter and love.
It’s not about counting the years but making every year count. When you live fully, with an open heart and a grateful spirit, age becomes just a number, and your spirit remains timeless."

ONE DAY - MỘT NGÀY NÀO ĐÓ

 Dịch từ Facebook Awesome Quotes & Notes.



Mọi thứ đều có thời của nó – sở thích, niềm vui và những thú vui nho nhỏ. Một khi, thời đó qua đi, ngay cả khi bạn đạt được những ước mơ này, thì sự hài lòng cũng không còn như trước nữa.

Cái bánh pizza được nếm lúc 19 tuổi sẽ không còn cảm giác đã như đang trên thiên đường ở tuổi 33 nữa.

17 tuổi đạp xe hay dạo bước trong công viên với một người đặc biệt sẽ là một cảm giác quyến rũ kỳ diệu mà mình không thể có được ở tuổi 38.

Sự hồi hộp của một chuyến đi chơi cùng những người bạn tuổi 20 là một trải nghiệm không gì sánh được. Thì ở tuổi 42, năng lượng và sự phấn khích như thế có thể sẽ không còn nữa.

Ngưới ta thường nói: Một ngày nào đó, tôi sẽ có một khu vườn tuyệt đẹp sau nhà. Nhưng lại chẳng bao giờ trồng một bông hoa trên ban công. Cho đến khi ước mơ thành sự thực, thì thời gian hình như đã lấy đi niềm đam mê bạn từng dành cho nó.

Ao ước có nhiều tiền để mua những món quà đắt tiền cho ba mẹ, nhưng khi bạn đã có điều kiện thì bố mẹ có thể đã không còn để nhận những món quà thơm thảo của bạn nữa.

Những thú vui nho nhỏ của cuộc sống là những báu vật, giữ cho trái tim của bạn luôn trẻ trung và sống động.
Nếu không có được những niềm vui giản dị này, trái tim bạn sẽ trĩu nặng một nỗi khát khao thầm lặng. Đó là lý do tại sao việc ôm lấy những niềm vui bé nhỏ này, trong khi bạn còn có thể, lại là quan trọng.

Nếu bạn đang tiết kiệm để một ngày nào đó bạn có thể thưởng thức một bữa ăn xa xỉ, thì tại sao hôm nay, bạn không tiết kiệm thêm một chút nữa để tự thưởng cho mình ngay bây giờ? Hương vị ngọt ngào sẽ ngọt ngào hơn khi bạn thưởng thức đúng lúc.

Nếu bạn yêu một người nào đó, đừng chờ đến một thời điểm hoàn hảo nào cả. Hãy mời họ một tách cà phê, cùng dạo chơi trên biển, hoặc cùng ngồi ngắm hoàng hôn buông xuống ngay bây giờ. Những khoảnh khắc nhỏ bé này sẽ trở nên những câu chuyện không thể nào quên trong cuộc đời của bạn.

Nếu bạn có một số tiền, hãy gọi người bạn thân nhất và nói, “ Đi chơi đi. Làm một chuyến nhé”
Hãy khoác balo và lên đường ngay hôm nay.

Đừng chờ đến khi bạn có được khu vườn trong mơ, hãy bắt đầu bằng những chậu cây nhỏ ở phòng khách của bạn. Đừng trì hoãn mua cho ba mẹ bạn những món quà có ý nghĩa cho đến khi bạn có khả năng mua một món quà xa xỉ. Hãy sử dụng tất cả những gì bạn đang có bây giờ để tặng ba mẹ, điều đó sẽ có ý nghĩa hơn rất rất nhiều lần.

“Một ngày nào đó” là một từ không có gì chắc chắn.
Cuộc đời trôi qua nhanh lắm đối với những ai vẫn đang chờ đợi. Sự thật là sẽ không có cái gì chắc chắc xảy ra cho đến khi bạn ngừng chờ đợi và bắt đầu sống.

Nguyên bản :
There’s a time for everything in life—hobbies, joys, and small pleasures. But once that time passes, even if you achieve your dreams, the satisfaction may not feel the same.
The pizza that tastes like heaven at 19 might not feel as indulgent at 33.
At 17, riding a bike or walking through the park with someone special feels magical. At 38, it may not hold the same charm.
The thrill of a road trip with college friends at 20 is an experience unmatched. At 42, it might not carry the same energy or excitement.
People often say, “One day, I’ll have a beautiful backyard garden,” yet never plant even a single flower on their balcony. By the time the dream comes true, life may have drained the time or enthusiasm for it.
Dreaming of earning money to buy expensive gifts for your parents is a noble thought, but by the time you’re ready, they may no longer be there to receive them.
Life’s little pleasures are treasures. They keep the heart youthful, vibrant, and alive. Left unfulfilled, these simple joys leave the heart burdened with silent longing. That’s why it’s so important to embrace them while you can.
If you’ve been saving for a fancy meal someday, why not save a little less and treat yourself today? The taste will be far sweeter when enjoyed in the moment.
If you love someone, don’t wait for the perfect time. Ask them for coffee, take a walk on the beach, or sit together and watch the sunset. These small moments will become the unforgettable stories of your life.
If you have a little extra money, grab your best friend and say, “Let’s go on a road trip.” Pack your bags and hit the road today.
Don’t wait for a dream garden to materialize—start with one small potted plant in your living space. And don’t hold off buying your parents a meaningful gift until you can afford something extravagant. Use what you have now; the gesture will mean so much more.
“One day” is uncertain, and for those who keep waiting for it, life often passes by. The truth is, nothing truly happens until you stop waiting and start living.

TÌNH KHÚC MÙA XUÂN

 TÌNH KHÚC MÙA XUÂN - nhạc sĩ Ngô Thụy Miên


"Tình yêu đó cho em
tháng năm trên từng phím Xuân lay
đóa môi xinh giòng tóc mây bay"
Lời tình tự sâu lắng và nhẹ nhàng của một chàng trai mang tình yêu của mình trao cho một người con gái được Ngô Thụy Miên diễn tả một cách trau chuốt đến tuyệt vời.
Tình yêu trên từng phím Xuân lay.
Lay chứ không phải Gõ.
Người ta nói Gõ phím chứ ai nói Lay phím bao giờ. Nhưng rõ ràng Lay là một thứ rung động ngân vang và kéo dài chứ không như Gõ.
Đóa môi xinh chứ không phải là Đôi môi xinh.
Và Giòng tóc mây bay chứ không phải là Mái tóc mây bay.
Chừng đó thôi cũng đủ lòng tê tái rồi.
“Mùa Thu lá heo may gọi về
Mùa Đông nắng hanh trên tuổi thề
Mình đan nắng ru mây ước mơ xa vời
Một hôm gió Xuân sang
Mây lang thang cài tóc em mang
đến thăm em chiều nắng miên man
Rồi Thu đến sao em giận hờn
Rồi Đông đến sao em lạnh lùng
Đường phố vắng thênh thang ru buồn gót chân”
Những tháng ngày yêu nhau trôi trên những mùa thu, những mùa đông, và những mùa xuân hanh hao bàng bạc , họ bên nhau cùng “đan nắng ru mây” và xây “ước mơ xa vời”.
Nhưng
“Chiều còn mưa bay
ướt bước chân mòn lãng du
Ướt áo cho tình thấm sâu
ướt đóa môi hồng hững hờ
Rũ ướt cung đàn
buồn dâng mây tím giăng ngang
buồn vương ân ái phai tàn”
Tình yêu như vậy đó.
Là cuối cùng đôi khi mình chia tay mà không biết lý do gì.
“Mùa Thu vẫn chưa nguôi giận hờn
Mùa Đông vẫn chưa thôi lạnh lùng
Giòng lá cuốn em mang - trôi dài mãi trôi.”
Tình yêu đến và đi như một thứ định mệnh dịu dàng nghiệt ngã.
Và mỗi một mùa Xuân về, tình xưa dù đã tan nhưng tình yêu thì dường như vẫn còn đó, thấp thoáng dịu dàng trong màu lá xanh Xuân.